Tout dépôt sauvage d’ordures ménagères est passible d’une peine d’amende de 120 euros !
Triez et recyclez les plastiques, verres et papiers dans.les espaces de tri du village ( parking de la coopérative, chemin de la colle, route de Carces, route de Montfort, Source Saint Martin, caserne.des.pompiers, ancien.chemin.de.Salernes) et surtout profitez de notre déchetterie juste a coté du camping municipal des Pouverels pour tout vos encombrants, déchets électriques, déchets verts.

Vous pouvez aussi vous faire enlever vos encombrants en prenant contact à la Mairie au 04 94 72 60 20 entre 9h et 12h.
*Les agents ne sont pas autorisés à pénétrer dans les habitations.

*Les encombrants doivent être stockés de manières à ne pas gêner la circulation des véhicules et des piétons.

*Sont acceptés : les appareils électroménagers de grand format, le mobilier de grand format.

*Sont exclus : les gravats, pneus, cartons et ordures ménagères, les déchets dangereux et leurs contenants, les objets coupants et tranchants.

Planning des enlèvements 2018 :
les vendredis :  30 mars, 27 avril, 1er juin, 29 juin, 31 août, 28 septembre, 26 octobre, 23 novembre, 21 décembre

ENGLISH: Pollute and you pay!!

For all plastic packaging, bottles, cans, and recyclables please use the recycling bins provided at the parking lot behind the wine cooperative and at the junction of the chemin de la colle and the route de Carces (just on the way out of the village). Large cardboard boxes can also be flattened and clothing can also be recycled at the cardboard station at the cooperative parking. It is prohibited by law (with a fine of 120 euro) to place pieces of furniture, electronic items, wood, toys, etc, next to our trash bins – they must be taken to the town dump (déchéterie) next to the municipal camping grounds just off the D13 heading North on the way to Sillans (5 mins drive from centre of village). There is however a service to collect large items (such as kitchen equipment and sofas, furniture, etc) on the following days: 30th March, 27th April, 1st June, 31st August, 28th September, 26th October, 23rd November, and the 21st December of 2018. Please note the following items are not included: rubble, tyres, cardboard boxes, normal trash, dangerous items (batteries, arms), or sharp objects – which need to be taken to the dump. For more information please ask at the town hall. Protect our environment today and for the future of our planet.
REUSE REDUCE & RECYLE!!

dechetterie_imagelargeSHMV-page-001une

Commentaires

Communication
Communication
Afin d'informer au mieux les cotignacéens et le grand public, le service communication de la commune assure ses missions auprès des citoyens en diffusant des informations de service public, l'actualité de la commune, la vie associative, culturelle et sportive. Pour plus d'informations : contact@mairiecotignac.fr